道德经注解(十五): 古之善为士者,微妙玄通

道德经注解(十五): 古之善为士者,微妙玄通

         古之善为士者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之容:豫兮若冬涉川,犹兮若畏四邻,俨兮其若容,涣兮若冰之将释,敦兮其若朴,旷兮其若谷,浑兮其若浊。澹兮其若海;泊兮若无止。孰能浊以静之徐清?孰能安以久动之徐生?保此道者不欲盈,夫唯不盈,故能蔽不新成。

注释:古时候善于修道的人,微妙玄通,深邃而难以被人明白,正因为难以明白,只好强行来形容,像冬天涉河流一样小心翼翼,像很害怕四周人的知道那样,恭敬严肃 如同作客,流逸潇洒如同化冰,纯朴得好像未经雕琢,旷达得好像高山空谷,敦厚得好像浑沌不清。 谁能沉淀混浊的,使之渐渐清澈呢?谁能启动僵死的,使之徐徐复活呢? 持守此道的人不要让它自满自溢的,只有不自满自溢,才能在凋敝死亡中成为新人。

 

致虚极,守静笃。万物并作,吾以观复。夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,是谓复命。复命曰常,知常曰明。不知常,妄作凶。知常容,容乃公,公乃王,王乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。

注释:达到虚的极致,静到了极致,便会忽然静中生动,万物纷纷芸芸在至静至虚之中动了起来,我反复地观察,发现万物纷纷,都会各自回复到它根源的情况,回复到 根源便是静,回复到静的状称为复命,而复命是长久不变的周而复始不变的规律,所以能称为常,能知常就能总是明白它们的变化,所以知常称为明。如果不知道它 常,而胡乱去做事的话就会做得不好,只有知常才能有容,有容做事才能公正,公正才能控制一切,能控制一切才能合乎天,合乎天才能近乎道,近乎道才能持久, 此时,不具有身也便不会有危险了。

【注:此段与“吾之所以大患,因吾有身,及吾无身,吾有何患焉”有前后之呼应,此段并指出了修炼到“没身”的几个层次, 静,复命,常,容,公,王,天,道,久】

三符风云涌

评论已关闭。